Kojagari Lakshmi
Download PDF

Kojagari Lakshmi Panchali

The Kojagari Lakshmi Panchali — the Sharad Purnima night worship of Maa Lakshmi (Kojagari Lakshmi Puja), keeping vigil for her blessings of wealth.

বাংলায় শুনুন Listen in Bangla
0:00 / 0:00

Sharad Purnima-r raate Bangla o purbo Bharote Kojagori Lokkhi Pujo hisebe khub utsaho o bhokti-r songe palon kora hoy. Bishshash, ei purnima-r raate Maa Lokkhi nije prithibite bhromon koren ebong ghore ghore giye jiggesh koren — "Ko jagorti?" mane "ke jege achho?". Je bhokto ei raate shuddho mone jege theke tãr aradhona kore, take Maa Lokkhi dhon, oishshorjo o soubhagyer ashirbad den.

Panchali (kotha) onujayi, ek somoy ek raja tãr olosota, onnay o gaaphilotir karone nijer rajyo, dhon o sukh — shob kichu hariye phelen. Tãr poribar daridro o koshte pore jay. Sukher din shesh hoye charidike obhab neme ashe.

Sei rajar rani chhilen otyonto dhormoporayon, dhoirjoshil ebong Lokkhi-r ekanto bhokto. Tini Sharad Purnima-r raate bhokti-r songe Kojagori Lokkhi broter sonkolpo nilen. Tini puro ghor poriskar korlen, prodip o kandil diye alokito korlen, dorja-y alpona ãklen, ebong poddo-phul, payesh (kheer), narikel, paan, batasha o moushumi phol diye Maa Lokkhi-r bidhi-motô pujo korlen.

Rani sonkolpo niye sara raat jagoron korlen — Maa Lokkhi-r dhyan, stuti o path korte korte. Tãr ei dhoirjo, shuddhota, jagoron o ochol bhokti dekhe Maa Lokkhi otyonto proshonno holen.

Maa Lokkhi-r kripa borshite laglo. Aste aste rajar buddhi shudhrolo, olosota dur holo, ebong tãr haranô rajyo, dhon o sukh-somriddhi abar phire elo. Poribare abar oishshorjo o shanti neme elo. Tobe theke dridho bishshash — je Kojagori-r raate shuddho mone Maa Lokkhi-r pujo o jagoron kore, tãr ghor theke chirosthayi bhabe daridro dur hoy.

Shikkha: Kojagori Lokkhi Panchali jagrokota (jagoron), shuddhota, porishrom o bhokti-r barta dey. Maa Lokkhi tãder-i kachhe sthir thaken jara shotorko, porishromi, poriskar o bhoktiman — olosota o gaaphiloti-te Lokkhi ruthe jan.

শরৎ পূর্ণিমার রাতে বাংলা ও পূর্ব ভারতে কোজাগরী লক্ষ্মী পুজো হিসেবে খুব উৎসাহ ও ভক্তির সঙ্গে পালন করা হয়। বিশ্বাস, এই পূর্ণিমার রাতে মা লক্ষ্মী নিজে পৃথিবীতে ভ্রমণ করেন এবং ঘরে ঘরে গিয়ে জিজ্ঞেস করেন — "কো জাগর্তি?" অর্থাৎ "কে জেগে আছো?"। যে ভক্ত এই রাতে শুদ্ধ মনে জেগে থেকে তাঁর আরাধনা করে, তাকে মা লক্ষ্মী ধন, ঐশ্বর্য ও সৌভাগ্যের আশীর্বাদ দেন।

পাঁচালি (কথা) অনুযায়ী, এক সময় এক রাজা তাঁর আলস্য, অন্যায় ও গাফিলতির কারণে নিজের রাজ্য, ধন ও সুখ — সব কিছু হারিয়ে ফেলেন। তাঁর পরিবার দারিদ্র্য ও কষ্টে পড়ে যায়। সুখের দিন শেষ হয়ে চারিদিকে অভাব নেমে আসে।

সেই রাজার রানি ছিলেন অত্যন্ত ধর্মপরায়ণ, ধৈর্যশীল এবং লক্ষ্মীর একান্ত ভক্ত। তিনি শরৎ পূর্ণিমার রাতে ভক্তির সঙ্গে কোজাগরী লক্ষ্মী ব্রতের সংকল্প নিলেন। তিনি পুরো ঘর পরিষ্কার করলেন, প্রদীপ ও কন্দিল দিয়ে আলোকিত করলেন, দরজায় আলপনা আঁকলেন, এবং পদ্ম-ফুল, পায়েস (খীর), নারিকেল, পান, বাতাসা ও মৌসুমি ফল দিয়ে মা লক্ষ্মীর বিধি-মতো পুজো করলেন।

রানি সংকল্প নিয়ে সারা রাত জাগরণ করলেন — মা লক্ষ্মীর ধ্যান, স্তুতি ও পাঠ করতে করতে। তাঁর এই ধৈর্য, শুদ্ধতা, জাগরণ ও অচল ভক্তি দেখে মা লক্ষ্মী অত্যন্ত প্রসন্ন হলেন।

মা লক্ষ্মীর কৃপা বর্ষিতে লাগল। আস্তে আস্তে রাজার বুদ্ধি শুধরোলো, আলস্য দূর হলো, এবং তাঁর হারানো রাজ্য, ধন ও সুখ-সমৃদ্ধি আবার ফিরে এলো। পরিবারে আবার ঐশ্বর্য ও শান্তি নেমে এলো। তবে থেকে দৃঢ় বিশ্বাস — যে কোজাগরীর রাতে শুদ্ধ মনে মা লক্ষ্মীর পুজো ও জাগরণ করে, তাঁর ঘর থেকে চিরস্থায়ীভাবে দারিদ্র্য দূর হয়।

শিক্ষা: কোজাগরী লক্ষ্মী পাঁচালি জাগরূকতা (জাগরণ), শুদ্ধতা, পরিশ্রম ও ভক্তির বার্তা দেয়। মা লক্ষ্মী তাঁদেরই কাছে স্থির থাকেন যারা সতর্ক, পরিশ্রমী, পরিষ্কার ও ভক্তিমান — আলস্য ও গাফিলতিতে লক্ষ্মী রুঠে যান।

About the Kojagari Lakshmi Panchali

The Kojagari Lakshmi Panchali — the Sharad Purnima night worship of Maa Lakshmi (Kojagari Lakshmi Puja), keeping vigil for her blessings of wealth.

The katha above is given in both Banglish (Roman script) and Bangla (Bengali script) for your convenience — switch between the two using the language buttons. Reading the vrat katha with devotion is considered an essential part of the fast; it is traditionally read or heard before breaking the vrat.